"Translators are the vanguard of literary change: we need better recognition"
We translators complain we are largely invisible in the book world, but editors are as vital and even less visible – so having the translators share their prize money with their midwives seemed the least we could do by way of thanks.
–Daniel Hahn–
Andra inlägg
- Påminnelse pressröster
- Wolfenbütteler Gespräch 2023
- Victor Malm i Expressen om litteraturen i Sverige
- Om Allegro pastell i "En varg söker sin pod"
- Stanišić & Bokvärlden
- Jan Stolpe, Platon och pengar
- De eller dem? Förlåt jag menar [dåmm]
- Allegro pastell i "Stormens utveckling"
- Läs/Lyssna på Allegro pastell! hälsar Aftonbladet
- Bookie om Allegro pastell